(SJRK) July 11, 2019 Partners Meeting
Liam
TIG is rejigging entire staff orientation process
Have some new people and realised they need to standardize an orientation package
Means the work Liam has been doing on this project will be streamlined into that process
One of staff revealed that she has a disability - took the orientation package and broke it down into chunks - in order to make it more accessible for her
Going to work from her version of it - accessible bite-sized format
Organization is catching up to what LIam has been doing - Liam doens’ tneed to make a case for it! Whoop
Had been wondering when to address this - and now it’s already happening
Liam can advocate for the HOW
Looping back in AODA training, but also the more inclusive organisational stuff
Have been using the stuff Liam has been putting together - at staff meeting - decolonising prided, other units - they get added to the toolkit - starts with why and how and also reflections on the activities from those who ran them - reflecting and iterating
Liam leading staff meetings in next 2 weeks
Feedback and draft text from Jay
IDRC
Gregor - Storytelling tool
Major changes to the tool aimed at making Customization of the look and feel of the site easier
Adding new themes
Customizing existing themes
Storytelling a major part of Floe going forward
Hope to work with TIG on this
Any pre-work or relationship building - should we have a conversation?
Let’s talk in September - it’s a bit early
Face to face meeting
Idea to have each partner lead a short co-design session
Pass on the knowledge of co-design
How to make our interactions useful to folks on the project
Content that the group can chew through together
Knowing what each other are working on
Flex the muscle of co-design practice
Can be vulnerable to present unfinished work - but good to practice this and detach from the work
Website
Let us know if there is any new content
TIG - Create to Learn - as they move from Phase 1 to 2 there will be more content
More images coming in next while
Many video stories available at http://www.createtolearn.ca/digital-stories.html
Bahati - UWEZO
Will soon start collecting stories from young people with learning differences, so is interested in the conversation about story telling
Training workshops (on inclusive design) for young people with learning differences
Conducting by end of July
Opportunity to know what could be the challenges of this group
Refugees , learning differences, other barriers to learning
Interested in using the tools that are available
Was going to schedule a chat with TIG about the story kit
Will bring folks on board who have experience in collecting stories
IDRC storytelling tool
Only in English right now
Bahati could have it translated - Kinyrwanda and also other language for refugees - Swahili, Kirundi, probably French as well
User-friendly format - braille would be good too
Could we create different versions in different languages?
Low bandwidth would likely be an issue
Screen-reader accessible too?
The tool is working reasonably well now with screen-reader, but there may be some bugs to work out
We should think of other ways to collect stories if low-bandwidth is a major issue
Could Bahati try it out and let us know?
Most young people in Rwanda are using WhatsApp
Literacy is also a barrier
Timing?
ID workshops end of July
Presenting research from James
Building a network of youth orgs to engage in dialog
Identifying the organisations and the young people
Need anything from us?
Storytelling - don’t know the timing yet -
Need to identify the young people to be involved
Bring IDRC on board to help run sessions
will the tool load and be usable in lower bandwidth environments?
Michelle, 8:41 AM
this is a very good question.
I suspect not right now
The site isn't currently optimized for low-bandwidth, the total load side for each page is in the 3~4mb range, iirc
may be useful to test it in english first, to determine if it can be used in the context before scheduling to translate into languages used in country
(we ran into a similar issue with a project we had in Rwanda a few years ago)
we were asked to build a job skills platform, however the folks who were supposed to use it didnt have access to computers
no email addresses etc
solving for braille and the low bandwidth context may be linked together :)